The wood so softly singing
In a language strange to hear
And the song it sings will find you
As the twilight draws you near


Y Tylwyth Teg

"Along the tops of the hills between Carno and Pontdolgoch in Montgomoryshire there are three lakes called Llyn Tarw, Llyn Mawr and Llyn Du which have traditionally been regarded as a haunt of the Tylwyth Teg ('Fair People'). Even today the lakes are off the beaten track and rarely does anyone pass them except the occasional shepherd or angler. But in September 1936 Mrs Edwards of Clogiau Farm passed by Llyn Tarw with her children and they heard, just as evening was closing in, the sweetest singing they had ever heard. They looked about them but could see nothing though the singing continued.

In response to this being reported in a local newspaper, Mr George Pollard, a London journalist, visited the spot and wrote in the News Chronicle for 28 September 1936 that "when we crossed the path leading to the end of the lake we were both surprised and enchanted by loud singing from under the ground and all around us". Other people in the locality have claimed to have heard the singing on occasions in the past and said that it came from beneath the rocks by the side of the lake. The journalist failed to solve the 'problem', but it was not considered a problem by those who believed in the Tylwyth Teg."

Translated from the Welsh of Evan Isaac in Coelion Cymru (1938)